المبادئ الخمسة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 五戒
- "المبادئ الخمسة للتعايش السلمي" في الصينية 和平共处五项原则
- "البيان المشترك لرئيس وزراء الصين والهند بشأن مبادئ التعايش السلمي الخمسة" في الصينية 中印两国总理关于和平共处五项原则的联合声明
- "القبائل الخمسة المتحضرة" في الصينية 文明五部落
- "الأسباب الخمسة" في الصينية 五个为什么
- "عام الأباطرة الخمسة" في الصينية 五帝之年
- "الخمس" في الصينية 胡姆斯
- "الإخوة الخمسة" في الصينية 誓血五人组
- "الفصول الخمسة" في الصينية 五卷书
- "أمة الخمسة في المئة" في الصينية 百分之五民族
- "لجنة الخمسة عشر" في الصينية 十五国委员会
- "مجموعة الخمسة" في الصينية 五国集团
- "الملوك الثلاثة والأباطرة الخمسة" في الصينية 三皇五帝
- "الإعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية للمساعدة الإنسانية" في الصينية 人道主义援助指导原则宣言
- "بادئات التخمر" في الصينية 发酵剂
- "إعلان المبادئ" في الصينية 原则宣言
- "بيان المبادئ" في الصينية 原则声明
- "مبادئ الاستثمار المسؤول" في الصينية 负责任的投资原则
- "المبادئ التوجيهية لخطة التوطيد المدني" في الصينية 民事巩固计划指导原则
- "المبادئ والخصائص والمؤشرات" في الصينية 原则、属性、指标
- "بلدان الاتصال الخمسة" في الصينية 五个扩大国
- "مبادرة الموانئ الضخمة" في الصينية 超大港口倡仪
- "المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك" في الصينية 保护消费者准则
- "الأسئلة الخمسة" في الصينية 六何法
- "المبادئ التوجيهية والمعايير لنظم الإبلاغ عن السفن" في الصينية 船舶报告制度的指导方针和标准
- "المبادئ التوجيهية والمعايير المتعلقة بإزالة المنشآت والتركيبات البحرية المقامة على الجرف القاري وفي المنطقة الاقتصادية الخالصة" في الصينية 拆除专属经济区内大陆架上废弃不用的近海装置和结构的指导方针和标准
- "المبادئ التوجيهية والمبادئ المتفق عليها في القاهرة من أجل الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة" في الصينية 对危险废物进行无害环境管理的开罗准则和原则
أمثلة
- وتؤيد حكومة سويسرا المبادئ الخمسة المذكورة أعﻻه.
瑞士政府赞同上述五项原则。 - أنواع مختلفة من الولاية القضائية، بما فيها المبادئ الخمسة للولاية القضائية الجغرافية.
不同类型的管辖权,包括属地管辖权五项原则。 - وهذه المبادئ الخمسة هي الوعي؛ والسلامة والأمن؛ والتعليم والمعلومات؛ والمساءلة؛ والرصد.
这五项原则是:认识;安全和安保;教育和信息;问责;监督。 - ولم تبدأ الصين في تطبيق المبادئ الخمسة للتعايش السلمي فحسب، بل إنها احترمتها أيضا.
中国是和平共处五项原则的积极倡导者,也是忠实实践者。 - ويتفق الجانبان على زيادة تعزيز التعاون بينهما في جميع المجاﻻت على أساس المبادئ الخمسة للتعايش السلمي.
双方同意,在和平共处五项原则基础上,进一步加强在各个领域的合作。 - وحيث إن المبادئ الخمسة تقوم على أساس وحدة الجنس البشري الضرورية، فقد بقيت هامة وصالحة اليوم تماما كما كانت يوم الإعلان عنها.
五项原则以人类根本团结为基础,今天,五项原则与宣布之日一样重要和有效。 - وتحتوي هذه المبادئ الخمسة على جوهر العناصر الرئيسية التي أظهر الاستعراض أنها ضرورية لإدارة منظمة ذات توجه قائم على النتائج.
这五项原则汲取了在审查中确定的对管理一个注重成果的组织所必需的各项要素的精髓。 - تنتهج الصين سياسة خارجية مستقلة وسلمية، وهي ملتزمة بإقامة العلاقات الودية مع جميع البلدان على أساس المبادئ الخمسة للتعايش السلمي.
中国奉行独立自主的和平外交政策,坚持在和平共处五项原则基础上同世界各国发展友好关系。 - تتبع الصين سياسة خارجية مستقلة في تحقيق السلام، وتلتزم بإقامة علاقات ودية مع جميع البلدان على أساس المبادئ الخمسة للتعايش السلمي.
中国奉行独立自主的和平外交政策,坚持在和平共处五项原则基础上同世界各国发展友好关系。 - إن سياسة ميانمار الخارجية تقوم على المبادئ الخمسة للتعايش السلمي. وتربط ميانمار علاقات وثيقة وودية بجميع جيرانها المباشرين وبلدان أخرى فيما وراء حدودها.
缅甸的外交政策以和平共处五项原则为基础,与所有近邻及其他国家有着密切、和睦的关系。
كلمات ذات صلة
"المبادئ التوجيهية والتوصيات بشأن النهج الإقليمية تجاه نزع السلاح في سياق الأمن العالمي" بالانجليزي, "المبادئ التوجيهية والقوائم المرجعية المتعلقة بدور المرأة في التنمية" بالانجليزي, "المبادئ التوجيهية والمبادئ المتفق عليها في القاهرة من أجل الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة" بالانجليزي, "المبادئ التوجيهية والمعايير المتعلقة بإزالة المنشآت والتركيبات البحرية المقامة على الجرف القاري وفي المنطقة الاقتصادية الخالصة" بالانجليزي, "المبادئ التوجيهية والمعايير لنظم الإبلاغ عن السفن" بالانجليزي, "المبادئ الخمسة للتعايش السلمي" بالانجليزي, "المبادئ الدستورية الموحدة للبوسنة والهرسك" بالانجليزي, "المبادئ الدستورية للبوسنة والهرسك" بالانجليزي, "المبادئ الرئيسية للإشراف المصرفي الفعال" بالانجليزي,